2007年11月2日 星期五

残酷な神が支配する

前幾天一邊感冒,一邊窩在床上慢慢看萩尾望都的《残酷な神が支配する》,幾年前在奇摩拍賣看見就事不疑遲地訂下來,最近才到了可以將就閱讀日文漫畫的程 度。(現在奇摩拍賣和eBay都沒人拿萩尾望都的日文書出來賣了,想想幾年前搶手得像什麼似地,這些小處真讓人感覺唏噓,自己心中所惦記著的事物,其實隨 著自己一同在時間中蒼老轉化,像打上沙堆的浪。)

大概在1971年萩尾望都發表過一篇短篇《雪の子》,收錄於《比安卡》。故事描述一位少年前往親戚家,由於該親戚家的獨子體弱多病,需要從親族中收養另一 個當成繼承人,少年於是前往,途中在森林裡他看見一位少女,但少女很快地消失了蹤影……他到了親戚家,那裡已經有好幾個其他支族的孩子在了,那些孩子都不 喜歡脾氣古怪的獨子,但為了取得繼承權,他們還是必須和該獨子相處……擁有溫柔的心的少年體諒獨子長久臥病,不久將迎接死亡的心情,那孩子和他說:「我是 在下雪的日子裡,來到這個世界了。那一天黃昏,媽媽難產死了……爸爸很傷心,也跟著自殺了。所以,我喜歡雪,雪對我來說是神聖的死亡使者。為了死亡,雪必 須存在。必須積得厚厚一層……」

「你有沒有想自己死亡的事?」
「沒有,沒想過,我還想活下去。」
「我想在自己最美的時候死去……是啊,大概是清晨。世界因下雪而籠罩著一片嚴冬的死寂……」
「人能夠死得那麼羅曼蒂克嗎?」
「對想活的人來說,是不行的。但是,對我而言,死是最好的解脫,所以能如願的死去。」
「可是,你不想要為了誰而活下去嗎?」
「為了誰嗎?……我誰也不愛。如果要為誰而活,那就得為那個人而死。我的世界……我只為自己而死,任何人都無法進入。」
「但是,你死的話,我會哭哦。」
「我喜歡你,布洛茲。」
「你說謊,你只喜歡自己。就像是變成水仙的那瑟西斯一樣。」

第二天,少年進入房間,看見一位少女。就是他在森林裡遇見的少女。少年問:「你為什麼要喬裝成少女的模樣?」少女回答,十二年前,老爺說,如果是男孩,就收養他。只有醫生、管家、保母、和自己四個人知道真相。

少女低頭對少年微笑。少年說:「不,你騙人,你是裝成少女的樣子!」
少女說:「我毫無不滿……但是,不能再長大了……這是我的命運呀,好戲落幕了,觀眾卻一直被瞞著,你不覺得很有趣嗎?」
少年沉思著這個秘密,他覺得自己喜歡上艾米魯了,但是,是身為少年的那個艾米魯……第二天他醒來,看見窗外下雪了,大地上積了厚厚的一層冰雪,屋子裡已不見艾米魯的蹤影。



次年,也就是1972年,《波族傳奇》系列以短篇的形式開始連載,「少年的愛與死」繼續成為主題,然後1974,《多馬的心臟》(中譯:天使心),多馬為了要把「愛」獻給亞歷克而自殺,他說:「這是我的愛,這是我心臟的聲音,你應該會明白……」

同時,隨著那個年代最熱門的「火星」話題,在歐洲中世紀風情的作品之外,萩尾也開始有少女風格的SF經典問世,例如融入神話元素與懸疑情節的《第十一 人》,描述愛情、復仇、對故鄉的追尋的《赤色之星》,還有橫貫時間與空間的《銀之三角》。(其實他還發展了為數眾多的芭蕾舞主題作品)

1979,《恐るべき子どもたち》,看似寫實,其實完全是超現實作品。一開始,故事描寫一對姊弟互相扶持,住在倫敦的破公寓裡,重病的母親已經接近死 亡……感覺可以發展成一部溫馨之作,但母親死後,這對姊弟的行為變得乖張無理,表現出內心的邪惡,時間跨距很長……難以詳說,總之的確就像書名說的,「令 人恐懼的孩子們」。這是從《雪の子》以降,少年愛與死的唯美表現,漸漸往超現實的,陰暗的內心黑暗發表的轉折期……

1992年,《残酷な神が支配する》發表了。被稱為萩尾望都有史以來最黑暗的作品,描寫十五歲少年被義父虐待,身心遭毀。故事發生在英國,大致可以分為兩 個部分,第一部是少年在極大的精神壓力下,計劃性地殺死了義父,然後他的義兄為了調查生父死亡的真相,連帶地挖掘出義父與少年之間醜惡的關係,義兄不願意 面對事實,於是把少年送為美國波士頓。過了一段時間,和許多父親的故友交談之後,義兄最後終於選擇面對事實,從波士頓把少年找回時,少年已經流落街頭一段 時間,因此第二部是義兄和少年如何走出陰霾的歷程,當然他們也發展出某種頗為扭曲的精神/肉體關係,過程非常複雜,大致上少年內心的糾結點在於愛/暴力, 對他來說已經是不可分的觀念,除了和一些朋友的互動之外,兄長帶著少年進行了三次左右的旅行,其中有一次是自行車之旅……最後其實沒有什麼明顯的結尾,繼 父的影子一直活在兩個人之間,但那黑影漸漸變成了他們自己……

《残酷な神が支配する》一共十集,是劇情緊湊,結構緻密的萩尾望都唯一的長篇。2002,《バルバラ異界》發表(中譯:沈睡的秘境),我個人認為是最高傑 作,以SF作品的超現實形式繼續探索人的內心與潛意識,犯罪心態成為元素而非主題,被隱晦地包含在故事裡,想像力恢宏,故事還是和火星有難解之緣,並且結 局也用萩尾最擅長的時空重組一鼓作氣收尾。

就說到這裡吧,也沒什麼話可以結尾。在台灣真的是很困難取得萩尾望都的作品,大多也沒有譯作,不過我要開始存錢來慢慢航空訂購了,希望不要絕版就是。

沒有留言: